<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japanese Sake Archives | Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</title>
	<atom:link href="https://www.umeshuthai.com/product-tag/japanese-sake/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.umeshuthai.com/product-tag/japanese-sake/</link>
	<description>Add Line @umeshuthai สั่งสินค้า แหล่งรวมเหล้าบ๊วยและเหล้าผลไม้ มากกว่า 300 ชนิดเยอะที่สุดในเมืองไทย เหล้าต่างประเทศนำเข้าถูกกฎหมาย จัดส่งฟรีทัั่วประเทศ และมีบริการส่งผ่านแมสในกทม</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Feb 2026 04:56:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://www.umeshuthai.com/wp-content/uploads/2020/06/cropped-Umeshuthai-favicon-32x32.jpg</url>
	<title>Japanese Sake Archives | Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</title>
	<link>https://www.umeshuthai.com/product-tag/japanese-sake/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">196715378</site>	<item>
		<title>AMABUKI MYTHIC PEACH 720 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-mythic-peach-720-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2026 04:21:46 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29408</guid>

					<description><![CDATA[<p>Peaches, said to originate in China, are famous for being eaten by Sun Wukong, the protagonist of "Journey to the West." In ancient China, they were also called "Senka" (Immortal Fruit) and regarded as a fruit that wards off evil and brings eternal youth and longevity. It is believed they entered Japan via the Korean Peninsula, though the exact timing is unclear. Since wild peach seeds were discovered in ruins from the Yayoi period (about 2,000 years ago), they must have arrived even earlier. When poured into a glass, the aroma of peaches fills the nostrils. "It smells just like peaches!" Upon tasting, the sweet flavor of peach spreads throughout the mouth.</p>
<p>ALCOHOL : 8%<br />
BASE : JAPANESE SAKE</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-mythic-peach-720-ml/">AMABUKI MYTHIC PEACH 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>เชื่อกันว่าลูกท้อ (ลูกพีช) มีถิ่นกำเนิดในประเทศจีน และมีชื่อเสียงจากการที่ซุนหงอคง ตัวเอกในเรื่อง &#8220;ไซอิ๋ว&#8221; เป็นผู้รับประทาน ในจีนสมัยโบราณยังถูกเรียกว่า &#8220;เซ็นกะ&#8221; (ผลไม้เซียน) โดยถือว่าเป็นผลไม้ที่ช่วยปัดเป่าสิ่งชั่วร้ายและนำมาซึ่งอายุยืนยาว คาดว่าลูกท้อเข้าสู่ญี่ปุ่นผ่านทางคาบสมุทรเกาหลี แม้จะยังไม่ทราบแน่ชัดว่าเข้ามาเมื่อใด แต่เนื่องจากมีการค้นพบเมล็ดลูกท้อป่าจากซากปรักหักพังในสมัยยาโยอิ (ประมาณ 2,000 ปีก่อน) จึงเชื่อว่าน่าจะเข้ามาถึงก่อนหน้านั้น เมื่อรินลงในแก้ว กลิ่นหอมของลูกท้อจะฟุ้งกระจายไปทั่ว &#8220;กลิ่นลูกท้อจริงๆ ด้วย!&#8221; และเมื่อจิบ รสชาติอันหวานฉ่ำก็จะแผ่ซ่านไปทั่วทั้งปาก</p>
<p>Peaches, said to originate in China, are famous for being eaten by Sun Wukong, the protagonist of &#8220;Journey to the West.&#8221; In ancient China, they were also called &#8220;Senka&#8221; (Immortal Fruit) and regarded as a fruit that wards off evil and brings eternal youth and longevity. It is believed they entered Japan via the Korean Peninsula, though the exact timing is unclear. Since wild peach seeds were discovered in ruins from the Yayoi period (about 2,000 years ago), they must have arrived even earlier. When poured into a glass, the aroma of peaches fills the nostrils. &#8220;It smells just like peaches!&#8221; Upon tasting, the sweet flavor of peach spreads throughout the mouth.</p>
<p>中国が原産と言われている桃は、「西遊記」の主人公、孫悟空が食べたていたことでも有名です。古来中国では「仙果」とも呼ばれ、邪気を払い不老長寿をもたらす果物とされていました。日本へは、朝鮮半島を通って入ってきたと思われますが、いつごろかは、定かでないようです。弥生時代「約2000年前」の遺跡から、野生桃の種子が、発見されていますから、それ以前でしょう。グラスに注ぐと桃の香りが鼻孔に広がります。「桃の香りだ～」口に含むと甘い桃の味が口中に広がります。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-mythic-peach-720-ml/">AMABUKI MYTHIC PEACH 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29408</post-id>	</item>
		<item>
		<title>AMABUKI KYOTO MATCHA 720 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-kyoto-matcha-720-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2026 03:42:47 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29405</guid>

					<description><![CDATA[<p>A matcha liqueur made with the groundwater of Mt. Sefuri, the birthplace of Japanese tea, using matcha sourced from Kyoto Prefecture. Around 1191, at the beginning of the Kamakura period, the monk Eisai brought tea seeds back from China and planted them on Mt. Sefuri in present-day Saga Prefecture, which is said to be the origin of Japanese tea and matcha. Amabuki Shuzo brews sake using the underground flow of Mt. Sefuri.<br />
"Kyoto Sennen Matcha Sake" is a sake-based matcha liqueur that does not use brewing alcohol. Following the characteristic sweetness of matcha, a subtle hint of yuzu acidity appears to provide a refreshing feel, while the finish reveals the deep umami and richness of the matcha. Instead of ume, yuzu juice is used to create an acidity and slight bitterness that perfectly matches the savory nuances of the matcha.</p>
<p>ALCOHOL : 6%<br />
BASE : JAPANESE SAKE</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-kyoto-matcha-720-ml/">AMABUKI KYOTO MATCHA 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>เหล้ามัทฉะที่ผลิตจากน้ำบาดาลของภูเขาเซฟูริ ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นของชาญี่ปุ่น โดยใช้มัทฉะคุณภาพเยี่ยมจากจังหวัดเกียวโต ย้อนกลับไปประมาณปี ค.ศ. 1191 ในช่วงเริ่มต้นของสมัยคามาคุระ พระอาจารย์เอไซ ได้นำเมล็ดพันธุ์ชาจากประเทศจีนมาปลูกที่ภูเขาเซฟูริในจังหวัดซากะปัจจุบัน ซึ่งถือเป็นจุดกำเนิดของชาและมัทฉะในญี่ปุ่น อามาบุคิ ชูโซ คือโรงกลั่นที่รังสรรค์สาเกโดยใช้น้ำบาดาลจากภูเขาเซฟูริแห่งนี้<br />
&#8220;เกียวโต เซ็นเน็น มัทฉะ สาเก&#8221; เป็นสุรามัทฉะที่ใช้เบสเป็นสาเกญี่ปุ่นแท้ๆ โดยไม่มีการเติมแอลกอฮอล์กลั่นสำหรับปรุงแต่ง เริ่มต้นด้วยความหวานที่เป็นเอกลักษณ์ของมัทฉะ ตามด้วยความเปรี้ยวบางเบาของส้มยูซุที่ช่วยให้รู้สึกสดชื่น และปิดท้ายด้วยรสอูมามิที่ลึกซึ้งของมัทฉะ ซึ่งความพิเศษคือการใช้ &#8220;น้ำส้มยูซุ&#8221; แทนบ๊วย เพื่อให้ความเปรี้ยวและความขมเล็กน้อยนั้นผสานเข้ากับกลิ่นหอมของมัทฉะได้อย่างสมบูรณ์แบบ</p>
<p>A matcha liqueur made with the groundwater of Mt. Sefuri, the birthplace of Japanese tea, using matcha sourced from Kyoto Prefecture. Around 1191, at the beginning of the Kamakura period, the monk Eisai brought tea seeds back from China and planted them on Mt. Sefuri in present-day Saga Prefecture, which is said to be the origin of Japanese tea and matcha. Amabuki Shuzo brews sake using the underground flow of Mt. Sefuri.<br />
&#8220;Kyoto Sennen Matcha Sake&#8221; is a sake-based matcha liqueur that does not use brewing alcohol. Following the characteristic sweetness of matcha, a subtle hint of yuzu acidity appears to provide a refreshing feel, while the finish reveals the deep umami and richness of the matcha. Instead of ume, yuzu juice is used to create an acidity and slight bitterness that perfectly matches the savory nuances of the matcha.</p>
<p>日本茶の始まりの地・背振山の伏流水で造った抹茶のお酒。 抹茶は京都府産を使用しました。鎌倉時代が始まろうする 1191 年ごろに、 栄西さんが中国から持ち帰った茶の種を 今の佐賀県にある脊振山に植えたのが、 日本茶・抹茶の始まりとされています。背振山の伏流水を使った日本酒を醸すのが天吹酒造です。<br />
京都千年抹茶酒は醸造アルコールなどを使用していない、日本酒仕込みの抹茶酒です。 抹茶特有の甘味の後、柚子の酸味がほんのりと顔を出すことでさっぱりと感じさせ、後半は抹茶の旨み深みを感じます。これは梅ではなく柚子の果汁でこの酸味と若干の苦味が香ばしい抹茶のニュアンスとマッチしています。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-kyoto-matcha-720-ml/">AMABUKI KYOTO MATCHA 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29405</post-id>	</item>
		<item>
		<title>AMABUKI BLOOD ORANGE APOLLON 720 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-blood-orange-apollon-720-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2026 03:10:33 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29400</guid>

					<description><![CDATA[<p>The Sacred Symphony of Flavors, An extraordinary Umeshu crafted in honor of Hachidairyuo Shrine. This ultra-rare masterpiece features hand-picked, sun-ripened Nanko-ume from Oita, infused in precious Daiginjo Sake and Shochu. It is artfully enriched with 7 quintessential Japanese botanicals, including Muscat of Alexandria, Shimizu White Peach, Plum Blossoms, and Shell Ginger leaves. An exquisite symphony of flavors, meticulously crafted in strictly limited quantities. This is a liquid masterpiece, offering a sensory journey unlike anything you have ever experienced.</p>
<p>ALCOHOL : 9%<br />
BASE : JAPANESE SAKE</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-blood-orange-apollon-720-ml/">AMABUKI BLOOD ORANGE APOLLON 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;อพอลโล&#8221; คือเทพแห่งดวงอาทิตย์ในตำนานกรีก ว่ากันว่าพระองค์ทรงเป็นบุตรของเทพซุส มหาเทพแห่งโอลิมปัส และเลโต เทพีผู้มีจิตใจเมตตาที่สุด แม้ว่าในปัจจุบัน โรงกลั่นอามาบุคิ จะใช้ชื่อของเทพเจ้าญี่ปุ่นที่เกี่ยวข้องกับท้องฟ้ามาแต่โบราณอย่าง &#8220;ฟูจิน&#8221; (เทพลม) และ &#8220;ไรจิน&#8221; (เทพสายฟ้า) แต่สำหรับการผสมผสานระหว่างสาเกญี่ปุ่นและบลัดออเรนจ์ ซึ่งเปรียบเสมือนการบรรจบกันของความประณีตจากตะวันออกและตะวันตกในครั้งนี้ จึงได้นำชื่อของเทพแห่งดวงอาทิตย์อย่าง อโพลลอน&#8221;อพอลโล&#8221; มาเป็นชื่อแบรนด์<br />
บลัดออเรนจ์จากอิตาลีที่เติบโตและสุกงอมภายใต้แสงแดดอันเจิดจรัส มีสีแดงแรงฤทธิ์แบบ &#8220;ลาติน&#8221; ที่ชวนให้นึกถึงธงชาติอิตาลี และเป็นผลไม้ตระกูลส้มที่มีเอกลักษณ์โดดเด่นด้วยรสชาติเฉพาะตัว ความลับของสีแดงสดนี้อยู่ที่สาร &#8220;แอนโทไซยานิน&#8221; ซึ่งเป็นโพลีฟีนอล (สารต้านอนุมูลอิสระ) ชนิดหนึ่งที่พบในไวน์แดง และเชื่อกันว่ามีประโยชน์ต่อสายตาและการทำงานของตับ<br />
เมื่อสาเกจาก &#8220;ยีสต์ดอกไม้&#8221; (ฮานะ โคโบ) ซึ่งเป็นเอกลักษณ์สูงสุดของ โรงกลั่นอามาบุคิ มาพบกับ &#8220;บลัดออเรนจ์&#8221; จากอิตาลี เหล้าบ๊วยชนิดใหม่จึงได้ถือกำเนิดขึ้น บลัดออเรนจ์ที่ได้รับแสงแดดอย่างเต็มที่แสดงความแดงฉานของดวงอาทิตย์ผ่านเนื้อผลไม้ มอบรสชาติที่สุกงอม ความหวานอมเปรี้ยวที่เข้มข้น กลิ่นหอมเย้ายวนที่ปลุกเร้าประสาทสัมผัส และทิ้งรสสัมผัสหลังดื่มที่ขมเล็กน้อยแต่ตราตรึงใจราวกับความรื่นรมย์<br />
ขอเชิญคุณเพลิดเพลินไปกับโลกใบใหม่ของ &#8220;อามาบุคิ&#8221; ผู้เชี่ยวชาญด้านยีสต์ดอกไม้</p>
<p>&#8220;Apollon&#8221; is the Sun God in Greek mythology. It is said that the Sun God &#8220;Apollon&#8221; is the son of Zeus, the chief god of Olympus, and Leto, the gentlest goddess. Currently, Amabuki Shuzo uses the names of ancient Japanese deities associated with the heavens, &#8220;Fujin&#8221; (Wind God) and &#8220;Raijin&#8221; (Thunder God). However, this time, the fusion of Japanese sake and blood orange—the meeting of Eastern and Western essences—led to the naming of this product after the Sun God &#8220;Apollon.&#8221;<br />
Italian blood oranges are nurtured and ripened under the brilliant, shining sun. They are characterized by a passionate &#8220;Latin red&#8221; reminiscent of the Italian flag and a unique flavor, making them a representative of distinctive orange varieties. The secret of the deep red color lies in &#8220;Anthocyanin,&#8221; a type of polyphenol (antioxidant) also known as a component in red wine, which is said to be beneficial for vision and liver function.<br />
The encounter between Italian &#8220;blood orange&#8221; and Japanese sake made with Amabuki Shuzo&#8217;s signature &#8220;Flower Yeast&#8221; (Hana Kobo) has given birth to a new kind of umeshu. The blood oranges, having bathed in the radiant sunlight, display that solar redness in their pulp, offering a mature taste, rich sweet and sourness, a seductive aroma that stirs the senses, and a pleasurable aftertaste with a hint of bitterness.<br />
Please enjoy the new world of &#8220;Amabuki,&#8221; the master of flower yeast.</p>
<p>「アポロン」とはギリシャ神話の太陽神。オリンポスの主神ゼウスと最も心優しき女神レトとの子が太陽神「アポロン」と言われています。現在、天吹酒造では「風神」「雷神」という日本の古来からの天に纏わる神様の名前をお借りしていますが、今回は日本酒とブラッドオレンジという東洋と西洋の粋が相交わることで太陽神「アポロン」の名を冠すこととなりました。<br />
燦々と煌めく太陽に育まれ成熟するイタリア産ブラッドオレンジ。イタリア国旗を連想させる情熱的な&#8221;ラテンの赤&#8221;と、独特の風味が特長の、個性派オレンジの代表格です。真っ赤な色の秘密は「アントシアニン」という色素にあります。赤ワインのサラサラ成分としても知られるポリフェノール(抗酸化物質)の一種で、視力や肝機能にも役立つといわれています。<br />
天吹酒造の最大の特徴「花酵母」の日本酒とイタリアの「ブラッドオレンジ」が出会い、ここに新たな梅酒が誕生しました。燦然と輝く太陽の光を一身に浴びたブラッドオレンジは果肉にその太陽の赤々しさを表し、豊熟された味わい、濃厚な甘酸っぱさ、感度を燻(くすぶ)る魅惑的な香り、そしてホロ苦さもありつつ快楽にも似た余韻…。<br />
花酵母の名手「天吹」の新たな世界をお楽しみください。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-blood-orange-apollon-720-ml/">AMABUKI BLOOD ORANGE APOLLON 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29400</post-id>	</item>
		<item>
		<title>AMABUKI RYUOU UMESHU 500 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-ryuou-umeshu-500-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2026 02:52:15 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29355</guid>

					<description><![CDATA[<p>The Sacred Symphony of Flavors, An extraordinary Umeshu crafted in honor of Hachidairyuo Shrine. This ultra-rare masterpiece features hand-picked, sun-ripened Nanko-ume from Oita, infused in precious Daiginjo Sake and Shochu. It is artfully enriched with 7 quintessential Japanese botanicals, including Muscat of Alexandria, Shimizu White Peach, Plum Blossoms, and Shell Ginger leaves. An exquisite symphony of flavors, meticulously crafted in strictly limited quantities. This is a liquid masterpiece, offering a sensory journey unlike anything you have ever experienced.</p>
<p>ALCOHOL : 12%<br />
BASE : JAPANESE SAKE</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-ryuou-umeshu-500-ml/">AMABUKI RYUOU UMESHU 500 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>มนตราแห่งรสชาติระดับสูงสุด เหล้าบ๊วยรุ่นพิเศษที่รังสรรค์ขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่ศาลเจ้าฮาจิไดริวโอ มอบสัมผัสที่เหนือคำบรรยายด้วยการผสาน &#8216;บ๊วยนันโกะสุก&#8217; ขนาดใหญ่พิเศษที่เก็บด้วยมือจากสวนเฉพาะในโออิตะ บ่มในสาเกและโชจูกากสาเกระดับ &#8216;ไดกินโจ&#8217; (Daiginjo) อันล้ำค่า เสริมความวิจิตรด้วยพฤกษชาติ (Botanicals) ระดับตำนานทั้ง 7 ชนิด อาทิ องุ่นมัสกัตอเล็กซานเดรียและพีชขาวชิมิสุจากโอคายามะ ผสานกลิ่นอายดอกบ๊วย ใบขิงญี่ปุ่น (Getto) ข้าวกล้อง มัทฉะ และขิง จนเกิดเป็นสุนทรียภาพแห่งรสชาติที่ผลิตออกมาในจำนวนจำกัดเพียง นี่คือผลงานศิลปะที่มอบประสบการณ์แห่งรสชาติที่คุณไม่เคยสัมผัสจากที่ใดมาก่อน</p>
<p>The Sacred Symphony of Flavors, An extraordinary Umeshu crafted in honor of Hachidairyuo Shrine. This ultra-rare masterpiece features hand-picked, sun-ripened Nanko-ume from Oita, infused in precious Daiginjo Sake and Shochu. It is artfully enriched with 7 quintessential Japanese botanicals, including Muscat of Alexandria, Shimizu White Peach, Plum Blossoms, and Shell Ginger leaves. An exquisite symphony of flavors, meticulously crafted in strictly limited quantities. This is a liquid masterpiece, offering a sensory journey unlike anything you have ever experienced.</p>
<p>最高品質の手摘み完熟梅、マスカットオブアレキサンドリア、清水白桃をメインとして、梅の花や月桃の葉など複数のボタニカルを贅沢に使用。最高の素材と技から生まれた極少量生産の最高級梅酒です。研ぎ澄まされた味の芸術。極少量のみ生産される、至高のひと雫。これまでにない、五感を揺さぶる感動の体験をお届けします。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/amabuki-ryuou-umeshu-500-ml/">AMABUKI RYUOU UMESHU 500 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29355</post-id>	</item>
		<item>
		<title>CHOYA GOLD EDITION 500 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/choya-gold-edition-500-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2026 03:32:14 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29339</guid>

					<description><![CDATA[<p>The Ultimate Expression of Luxury Crafted with 100% select extra-large Kishu Nanko-ume, infused exclusively in premium French Cognac. This masterpiece harmonizes the vibrant acidity of the plum with the smooth, sophisticated notes of Cognac. Adorned with shimmering gold flakes that mirror dancing plum blossoms, it comes in an elegant gift box, making it the perfect gift for life's most cherished moments.</p>
<p>ALCOHOL : 19%<br />
BASE : <span data-sheets-root="1">BRANDY</span></p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/choya-gold-edition-500-ml/">CHOYA GOLD EDITION 500 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>ที่สุดแห่งความหรูหราเหนือระดับ รังสรรค์จากบ๊วยนันโกะคัดพิเศษขนาดใหญ่พิเศษจากคิชู 100% บ่มอย่างพิถีพิถันในบรั่นดีชั้นเลิศจากแคว้นคอนยัค ประเทศฝรั่งเศส มอบสัมผัสที่นุ่มละมุนผสานกลิ่นหอมอันเย้ายวน เพิ่มความวิจิตรด้วยทองคำเปลวบริสุทธิ์ที่ร่ายรำดุจกลีบดอกบ๊วยโปรยปราย บรรจุในกล่องหรูที่พร้อมเป็นตัวแทนความรู้สึกที่ดีที่สุดสำหรับคนพิเศษของคุณ</p>
<p>The Ultimate Expression of Luxury Crafted with 100% select extra-large Kishu Nanko-ume, infused exclusively in premium French Cognac. This masterpiece harmonizes the vibrant acidity of the plum with the smooth, sophisticated notes of Cognac. Adorned with shimmering gold flakes that mirror dancing plum blossoms, it comes in an elegant gift box, making it the perfect gift for life&#8217;s most cherished moments.</p>
<p>厳選した大粒の紀州産南高梅を100％使用し、梅の味を引き立たせるようにブレンドしたフランス・コニャック地方のブランデーのみで漬け込んだ当社最高級の梅酒。南高梅の爽やかな酸味とブランデーのまろやかな風味がマッチした、華やかな香りと味わいをお楽しみいただけます。金箔を使用することで梅の花が舞う様子を表現し、見た目も華やかに演出。化粧箱入りなので、大切な方への贈り物にも最適です。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/choya-gold-edition-500-ml/">CHOYA GOLD EDITION 500 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29339</post-id>	</item>
		<item>
		<title>THE CHOYA FROM THE BARREL 2014 700 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/the-choya-from-the-barrel-2014-700-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2026 03:09:37 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29335</guid>

					<description><![CDATA[<p>A Rare 5-Year Masterpiece, Meticulously aged for 3 years in dedicated tanks, then finished for another 2 years in Roasted French Oak casks. This exceptional Umeshu boasts a sophisticated bouquet of sweet aromas and elegant oak notes, delivering a deep, rich amber hue with a perfectly balanced, mellow acidity.</p>
<p>ALCOHOL : 15%<br />
BASE : WHITE SPIRIT</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/the-choya-from-the-barrel-2014-700-ml/">THE CHOYA FROM THE BARREL 2014 700 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>ห้วงเวลาแห่งความสมบูรณ์แบบ กว่า 5 ปีแห่งการรอคอย เริ่มจากการบ่มในถังพิเศษนาน 3 ปี ก่อนจะนำไปบ่มต่อในถังไม้โอ๊กฝรั่งเศสที่ผ่านการคั่ว อีกกว่า 2 ปี จนเกิดเป็นเหล้าบ๊วยที่ทรงคุณค่าและหาได้ยากยิ่ง มอบกลิ่นหอมหวานละมุนผสานกับกลิ่นอายอันสง่างามของไม้โอ๊ก ให้รสสัมผัสที่หนักแน่นแต่ทว่านุ่มนวลด้วยสมดุลแห่งความเปรี้ยวที่ลงตัว</p>
<p>A Rare 5-Year Masterpiece, Meticulously aged for 3 years in dedicated tanks, then finished for another 2 years in Roasted French Oak casks. This exceptional Umeshu boasts a sophisticated bouquet of sweet aromas and elegant oak notes, delivering a deep, rich amber hue with a perfectly balanced, mellow acidity.</p>
<p>梅酒専用タンクで3年間熟成させた梅原酒を焙煎フレンチオーク樽にて2年以上追熟。計5年以上熟成させた大変貴重な本格梅酒です。芳醇な甘い香りに付与されたフレンチオークの品よい芳香。重厚な色合いながらまろやかなやさしい酸味でバランスのとれた味わいです。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/the-choya-from-the-barrel-2014-700-ml/">THE CHOYA FROM THE BARREL 2014 700 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29335</post-id>	</item>
		<item>
		<title>KAWAII SHIROI LYCHEE 720 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-lychee-720-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2026 16:34:27 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29264</guid>

					<description><![CDATA[<p>Litchi from the Kawaii "Shiroi Series" offers an overflowing fruitiness despite being a milk liqueur. It uses Taiwanese litchi, which is said to be the same kind that Yang Guifei had transported from Taiwan. It is a modest and pure litchi. Beyond the physical elements such as its unique body, gorgeous aroma, exhilaration, and relaxation, it offers a deliciousness that provides spiritual richness—from the excitement before drinking and the joy during, to the sense of fulfillment in the aftertaste.</p>
<p>ALCOHOL : 6%<br />
BASE : WHITE SPIRIT</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-lychee-720-ml/">KAWAII SHIROI LYCHEE 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;ชิโรอิ ลิ้นจี่&#8221; ในซีรีส์ &#8220;ชิโรอิ&#8221; ของแบรนด์ คาวาอิ๊ เป็นลิเคียวร์รสนมที่ให้ความรู้สึกของน้ำผลไม้อย่างเต็มเปี่ยม ใช้ลิ้นจี่จากไต้หวันซึ่งว่ากันว่าเป็นชนิดเดียวกับที่พระนางหยางกุ้ยเฟยเคยรับสั่งให้นำมาจากไต้หวัน มอบรสสัมผัสของลิ้นจี่ที่เรียบง่ายและบริสุทธิ์ ไม่เพียงแต่มีบอดี้ที่เป็นเอกลักษณ์ กลิ่นหอมที่หรูหรา และให้ความรู้สึกผ่อนคลายในทางกายภาพเท่านั้น แต่ยังเป็นความอร่อยที่มอบความรุ่มรวยทางจิตใจ ตั้งแต่ความตื่นเต้นก่อนดื่ม ความสนุกระหว่างดื่ม ไปจนถึงความอิ่มเอมใจในรสสัมผัสที่หลงเหลืออยู่หลังดื่ม</p>
<p>Litchi from the Kawaii &#8220;Shiroi Series&#8221; offers an overflowing fruitiness despite being a milk liqueur. It uses Taiwanese litchi, which is said to be the same kind that Yang Guifei had transported from Taiwan. It is a modest and pure litchi. Beyond the physical elements such as its unique body, gorgeous aroma, exhilaration, and relaxation, it offers a deliciousness that provides spiritual richness—from the excitement before drinking and the joy during, to the sense of fulfillment in the aftertaste.</p>
<p>ミルク系リキュールでありながら、溢れんばかりの果汁感持つKawaii『白いシリーズ』のライチ。かの楊貴妃も台湾から運ばせていたという台湾産を使用。控えめで清楚のライチ。独特のボディ感や香り立ちの華やかさ、高揚感、リラックスなど物理的要素だけでなく、飲む前からワクワクする、飲んでいる間の楽しさ、飲んだ後の余韻の充実感など精神的な豊かさまで与えてくれる美味しさです。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-lychee-720-ml/">KAWAII SHIROI LYCHEE 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29264</post-id>	</item>
		<item>
		<title>KAWAII SHIROI LA FRANCE 720 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-la-france-720-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2026 16:19:50 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29260</guid>

					<description><![CDATA[<p>La France from the Kawaii "Shiroi Series" offers an overflowing fruitiness despite being a milk liqueur. The La France pears used are from Yamagata Prefecture. It possesses a gorgeous aroma that can only be achieved by domestic fruits produced under exceptional quality control. The milky sensation on a base of abundant fruit juice gently embraces the distinct character of the La France pear. Please enjoy the brilliant aroma and soft flavor of this social fruit.</p>
<p>ALCOHOL : 6%<br />
BASE : WHITE SPIRIT</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-la-france-720-ml/">KAWAII SHIROI LA FRANCE 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;คาวาอิ๊ ชิโรอิ ลา ฟรองซ์&#8221; ในซีรีส์ &#8220;คาวาอิ๊ &#8221; คือลิเคียวร์รสนมที่อัดแน่นไปด้วยความสดชื่นของน้ำผลไม้ โดยใช้ลูกแพร์ลาฟรองซ์จากจังหวัดยามางาตะ มอบกลิ่นหอมอันหรูหราซึ่งเป็นเอกลักษณ์ของผลไม้ในประเทศที่ผ่านการผลิตภายใต้การควบคุมคุณภาพอย่างยอดเยี่ยม รสสัมผัสของนมที่ผสมผสานกับน้ำผลไม้เข้มข้นจะช่วยโอบอุ้มรสชาติอันโดดเด่นของลูกแพร์ลาฟรานซ์ไว้อย่างอ่อนโยน ขอเชิญคุณเพลิดเพลินไปกับกลิ่นหอมที่สดใสและรสชาติอันนุ่มนวลนี้</p>
<p>La France from the Kawaii &#8220;Shiroi Series&#8221; offers an overflowing fruitiness despite being a milk liqueur. The La France pears used are from Yamagata Prefecture. It possesses a gorgeous aroma that can only be achieved by domestic fruits produced under exceptional quality control. The milky sensation on a base of abundant fruit juice gently embraces the distinct character of the La France pear. Please enjoy the brilliant aroma and soft flavor of this social fruit.</p>
<p>ミルク系リキュールでありながら、溢れんばかりの果汁感持つKawaii『白いシリーズ』のラ・フランス。ラ・フランスは、山形県産を使用。すばらしい品質管理のもと生産された国産果実でしか表現できない華やかな香りです。たっぷりの果汁感のベースにミルク感があり、ラ・フランスの主張をやさしく抱擁しているような様。華やかで社交的なラ・フランスの香りとやわらかな味わいをお楽しみください。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-la-france-720-ml/">KAWAII SHIROI LA FRANCE 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29260</post-id>	</item>
		<item>
		<title>KAWAII SHIROI CHARDONNAY 720 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-chardonnay-720-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2026 16:05:18 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29256</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nowadays, the Japanese word "kawaii" has become a universal term.<br />
The "kawaii Brand" was born from the desire to express a cuteness through alcohol that can only be described as "kawaii."<br />
This "Shiroi Chardonnay" is a milk-based liqueur, yet it offers a premium taste bursting with fruitiness.<br />
Chardonnay white grapes evoke the image of an innocent and lovely woman who can be dyed in any color. It is a flavor that resonates with many people. The premium taste and aroma, just as you would expect, will surely help you relax.</p>
<p>ALCOHOL : 6%<br />
BASE : WHITE SPIRIT</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-chardonnay-720-ml/">KAWAII SHIROI CHARDONNAY 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>ปัจจุบันคำว่า &#8220;kawaii&#8221; ในภาษาญี่ปุ่นได้กลายเป็นคำสากลที่คนทั่วโลกต่างรู้จัก<br />
แบรนด์ &#8220;kawaii&#8221; ถือกำเนิดขึ้นจากความปรารถนาที่จะถ่ายทอดความน่ารักในแบบที่มีเพียงคำว่า &#8220;kawaii&#8221; เท่านั้นที่จะสื่อออกมาได้ผ่านทางเครื่องดื่มแอลกอฮอล์<br />
&#8220;ชิโรอิ ชาร์ดอนเนย์&#8221; ขวดนี้ แม้จะเป็นลิเคียวร์รสนม แต่ก็ให้รสชาติระดับพรีเมียมที่อัดแน่นไปด้วยความสดชื่นของน้ำผลไม้แบบเต็มพิกัด<br />
องุ่นขาวพันธุ์ชาร์ดอนเนย์ที่สะท้อนถึงภาพลักษณ์ของผู้หญิงที่บริสุทธิ์และน่ารัก ซึ่งพร้อมจะแต่งแต้มไปด้วยสีสันต่างๆ เป็นรสชาติที่เข้าถึงและเป็นที่ชื่นชอบของใครหลายคน ด้วยรสชาติและกลิ่นหอมระดับพรีเมียมที่ตรงตามความคาดหวัง จะช่วยให้คุณรู้สึกผ่อนคลายได้อย่างแน่นอน</p>
<p>Nowadays, the Japanese word &#8220;kawaii&#8221; has become a universal term.<br />
The &#8220;kawaii Brand&#8221; was born from the desire to express a cuteness through alcohol that can only be described as &#8220;kawaii.&#8221;<br />
This &#8220;Shiroi Chardonnay&#8221; is a milk-based liqueur, yet it offers a premium taste bursting with fruitiness.<br />
Chardonnay white grapes evoke the image of an innocent and lovely woman who can be dyed in any color. It is a flavor that resonates with many people. The premium taste and aroma, just as you would expect, will surely help you relax.</p>
<p>いまや、世界共通語となった日本語「kawaii」<br />
「kawaii」でしか表現できないキュートさをお酒で表現したい。そんな思いからうまれた商品が『kawaii　ブランド』です。<br />
この『白いシャルドネ』は、ミルク系リキュールでありながら、溢れんばかりの果汁感を持つPuremiumな味わい。<br />
何色にでも染まり無垢で愛らしい女性像をイメージさせる白葡萄のシャルドネ。多くの人と共感できるシャルドネ。思われる期待どおりのプレミアムなテイストと香りが、きっとあたなをリラックスさせてくれるでしょう。</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/kawaii-shiroi-chardonnay-720-ml/">KAWAII SHIROI CHARDONNAY 720 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29256</post-id>	</item>
		<item>
		<title>UMADOSHI MINI KOMODARU ORIGINAL UMESHU YEAR 2026 300 ML</title>
		<link>https://www.umeshuthai.com/umeshu/umadoshi-mini-komodaru-original-umeshu-year-2026-300-ml/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Umeshuthai]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2026 09:42:30 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.umeshuthai.com/?post_type=product&#038;p=29243</guid>

					<description><![CDATA[<p>As the year nears the end, everyone is busy preparing for the new year. New Year's cards, osechi dishes, toso and sake. The air of the city bustling with the New Year holidays and the shy but warm time when the whole family gathers. An item that makes such a time more enjoyable. "Umeshu in a barrel" with a lovely zodiac child. Let's start the new year with a delicious smile, smiling unintentionally with the gorgeous scent of ume and the gentle sweetness ♪</p>
<p>ALCOHOL : 12%<br />
BASE : BRANDY</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/umadoshi-mini-komodaru-original-umeshu-year-2026-300-ml/">UMADOSHI MINI KOMODARU ORIGINAL UMESHU YEAR 2026 300 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>ใกล้จะสิ้นปีแล้ว ทุกคนต่างยุ่งกับการเตรียมตัวสำหรับปีใหม่ การ์ดปีใหม่ อาหารโอเซจิ โทโซ และสาเก อากาศในเมืองที่ครึกครื้นด้วยวันหยุดปีใหม่และช่วงเวลาที่เขินอายแต่อบอุ่นเมื่อทั้งครอบครัวมารวมตัวกัน รายการที่ทำให้ช่วงเวลาดังกล่าวสนุกสนานยิ่งขึ้น &#8220;อุเมะชูในถัง&#8221; กับนักษัตรเด็กผู้น่ารัก เริ่มต้นปีใหม่ด้วยรอยยิ้มที่แสนอร่อย ยิ้มแบบไม่ได้ตั้งใจด้วยกลิ่นหอมของบ๊วยและความหวานที่อ่อนโยน♪</p>
<p>As the year nears the end, everyone is busy preparing for the new year. New Year&#8217;s cards, osechi dishes, toso and sake. The air of the city bustling with the New Year holidays and the shy but warm time when the whole family gathers. An item that makes such a time more enjoyable. &#8220;Umeshu in a barrel&#8221; with a lovely zodiac child. Let&#8217;s start the new year with a delicious smile, smiling unintentionally with the gorgeous scent of ume and the gentle sweetness ♪</p>
<p>一年が終わりに近づくとみんな新たな年を迎える準備で大忙し。年賀状に、御節料理、お屠蘇にお酒。年の瀬に賑わいだす街の空気や、家族みんなが集まる照れくさいけど暖かい時間。そんなひと時をもっと楽しく過ごせるアイテム。干支の子が愛らしい、「菰樽の梅酒」。華やかな梅の香りとやさしい甘さに思わず微笑む、新たな年はおいしい笑顔からはじめましょ♪</p>
<p>The post <a href="https://www.umeshuthai.com/umeshu/umadoshi-mini-komodaru-original-umeshu-year-2026-300-ml/">UMADOSHI MINI KOMODARU ORIGINAL UMESHU YEAR 2026 300 ML</a> appeared first on <a href="https://www.umeshuthai.com">Umeshuthai 梅酒タイ ร้านขายเหล้าบ๊วย และเหล้าผลไม้</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29243</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
